អំពី TransChecker?
គោលបំណងនៃកម្មវិធីបណ្តាញនេះ។
តើអ្នកមានកង្វល់ទាំងនេះទេ?
- ខ្ញុំមិនប្រាកដថាអ្នកបកប្រែបកប្រែត្រូវឬអត់ទេ។
- ឧបករណ៍បកប្រែម៉ាស៊ីនបច្ចុប្បន្ន ជួនកាលអាចបណ្តាលឱ្យមានកំហុសក្នុងការបកប្រែ។
- ប្រសិនបើកំហុសក្នុងការបកប្រែមិនត្រូវបានកត់សំគាល់ទេ ការយល់ច្រលំទំនងជានឹងកើតឡើង។
- សម្រាប់ការប្រាស្រ័យទាក់ទងយ៉ាងស៊ីជម្រៅជាមួយជនបរទេស ដូចជាការប្រឹក្សា និងដំបូន្មាន ដែលកំហុសក្នុងការបកប្រែអាចជាបញ្ហា ការបកប្រែតាមម៉ាស៊ីនមិនអាចប្រើបានទេ ដោយសារខ្លាចមានកំហុសក្នុងការបកប្រែ។
- នៅពេលនិយាយជាមួយជនបរទេសដែលមិនអាចនិយាយភាសាជប៉ុនបាន វិធីតែមួយគត់គឺនិយាយតែភាសាអង់គ្លេសដែលជាភាសាសាមញ្ញ។
ទោះយ៉ាងណាក៏ដោយ វាពិបាកណាស់ក្នុងការពិគ្រោះយោបល់ស្មុគស្មាញដោយប្រើតែភាសាអង់គ្លេសប៉ុណ្ណោះ។
ប្រសិនបើអ្នកអាចសន្ទនាដោយគ្មានការយល់ច្រឡំជាភាសាកំណើតរបស់គ្នាទៅវិញទៅមក អាជីវកម្មផ្សេងៗដែលកំណត់គោលដៅជនបរទេសអាចសម្រេចបានយ៉ាងមានប្រសិទ្ធភាព និងមានប្រសិទ្ធភាព។
- TransChecker គឺជាឧបករណ៍ដែលវាយតម្លៃភ្លាមៗថាតើមានកំហុសក្នុងការបកប្រែឬអត់នៅក្នុងការបកប្រែម៉ាស៊ីន។
- វាអនុញ្ញាតឱ្យអ្នកប្រើការបកប្រែតាមម៉ាស៊ីនដោយសន្តិភាពនៃចិត្ត និងទំនុកចិត្ត។
- អ្នកអាចប្រាស្រ័យទាក់ទងការពន្យល់ដ៏ស្មុគស្មាញ និងការពិគ្រោះយោបល់ស៊ីជម្រៅជាភាសាកំណើតរបស់គ្នាទៅវិញទៅមកដោយគ្មានកំហុសក្នុងការបកប្រែ។
គោលការណ៍ និងមុខងារនៃកម្មវិធីនេះ
-
TransChecker ប្រើម៉ាស៊ីនបកប្រែពីរដងសម្រាប់ការបកប្រែនីមួយៗ។
បន្ទាប់ពីម៉ាស៊ីនបកប្រែអត្ថបទដើម វាត្រូវបានបកប្រែឡើងវិញម្តងទៀត ហើយការវិភាគអត្ថបទត្រូវបានប្រើដើម្បីកំណត់ថាតើវាត្រូវគ្នានឹងអត្ថបទដើមដែរឬទេ។ -
ប្រសិនបើអត្ថបទដើម និងអត្ថបទបកប្រែត្រឡប់មកវិញត្រូវគ្នាជិត 100% ការបកប្រែត្រូវបានកំណត់ថាត្រឹមត្រូវ។
-
ប្រសិនបើអត្ថបទដែលបានបកប្រែពីខាងក្រោយខុសពីអត្ថបទដើមច្រើនជាង 50% ការបកប្រែដោយម៉ាស៊ីន (AI) បានបកប្រែវាឡើងវិញដោយប្រើពាក្យផ្សេងគ្នា។
ក្នុងករណីនោះ វាទំនងជាមានកំហុសក្នុងការបកប្រែ។
ការបំប្លែងអត្ថបទដើមម្តងទៀតដោយប្រើកន្សោមផ្សេងៗគ្នា សូមព្យាយាមកែវាដើម្បីឱ្យអត្ថបទដើម និងអត្ថបទដែលបានបកប្រែត្រឡប់មកវិញត្រូវគ្នា។ -
ដោយប្រើការបកប្រែម៉ាស៊ីនពីរដងតាមវិធីនេះ អ្នកអាចកំណត់បរិមាណថាតើមានកំហុសក្នុងការបកប្រែដែលបណ្តាលមកពីការបកប្រែតាមម៉ាស៊ីន និងទំហំនៃកំហុសដែរឬទេ។
របៀបប្រើកម្មវិធីបណ្តាញនេះ។
-
ការប្រើប្រាស់ការបកប្រែតាមម៉ាស៊ីនដើម្បីពិនិត្យមើលថាតើអត្ថបទដើមត្រូវបានស្ដារឡើងវិញដោយការបកប្រែត្រឡប់មកវិញត្រូវបានប្រើប្រាស់ដោយមនុស្សជាច្រើនអស់រយៈពេលជាយូរមកហើយ។
TransChecker ធ្វើស្វ័យប្រវត្តិកម្មដំណើរការនេះ ដោយស្វ័យប្រវត្តិថាតើការបកប្រែត្រឡប់មកវិញត្រូវគ្នានឹងអត្ថបទដើមតាមរយៈការវិភាគអត្ថបទ។ -
លទ្ធផលនៃការត្រួតពិនិត្យការបកប្រែត្រូវបានបង្ហាញជាពិន្ទុ និងជាបួនពណ៌ (ខៀវ/បៃតង/លឿង/ក្រហម)។
អ្នកអាចប្រាប់ភ្លាមៗថាតើមានកំហុសណាមួយនៅក្នុងការបកប្រែម៉ាស៊ីន ដូច្នេះអ្នកអាចសរសេរឡើងវិញ ឬកែតម្រូវវាយ៉ាងងាយស្រួល ហើយបញ្ជាក់ជាមួយអ្នកដទៃ។
នេះអនុញ្ញាតឱ្យមានការប្រាស្រ័យទាក់ទងគ្នាដោយគ្មានការយល់ច្រឡំ ឬកំហុស។