Informazioni su TransChecker?
Lo scopo di questa applicazione web
Hai queste preoccupazioni?
- Non sono sicuro che l'interprete stia traducendo correttamente.
- Gli attuali strumenti di traduzione automatica possono talvolta causare errori di traduzione.
- Se non si notano gli errori di traduzione, è probabile che si verifichino incomprensioni.
- Per comunicazioni approfondite con gli stranieri, come consulenze e consigli, in cui gli errori di traduzione possono rappresentare un problema, la traduzione automatica non può essere utilizzata per timore di errori di traduzione.
- Quando si parla con stranieri che non parlano giapponese, l'unico modo è parlare solo in inglese, la lingua comune.
Tuttavia, è difficile effettuare consulenze complesse utilizzando solo l'inglese.
Se si riesce a conversare nella lingua madre dell'altro senza fraintendimenti, si possono realizzare in modo efficiente ed efficace diverse attività commerciali rivolte agli stranieri.
- TransChecker è uno strumento che valuta istantaneamente se sono presenti o meno errori di traduzione nella traduzione automatica.
- Ti consente di utilizzare la traduzione automatica con tranquillità e fiducia.
- Potete comunicare spiegazioni complesse e consulenze approfondite nella rispettiva lingua madre, senza errori di traduzione.
Principi e caratteristiche di questa app
-
TransChecker utilizza il motore di traduzione due volte per ogni traduzione.
Dopo aver tradotto automaticamente il testo originale, questo viene nuovamente tradotto all'indietro e si ricorre all'analisi del testo per determinare se corrisponde al testo originale. -
Se il testo originale e il testo retrotradotto corrispondono quasi al 100%, la traduzione è considerata corretta.
-
Se il testo retrotradotto differisce dal testo originale di oltre il 50%, la traduzione automatica (IA) lo ha riformulato utilizzando parole diverse.
In tal caso, è molto probabile che ci sia un errore di traduzione.
Riformulando nuovamente il testo originale utilizzando espressioni diverse, prova a correggerlo in modo che il testo originale e quello tradotto inversamente corrispondano. -
Utilizzando la traduzione automatica due volte in questo modo, è possibile determinare quantitativamente se ci sono errori di traduzione causati dalla traduzione automatica e la portata di tali errori.
Come utilizzare questa app web
-
L'utilizzo della traduzione automatica per verificare se il testo originale è stato ripristinato tramite retrotraduzione è un metodo utilizzato da molte persone da molto tempo.
TransChecker automatizza questo processo, verificando automaticamente se la retrotraduzione corrisponde al testo originale tramite l'analisi del testo. -
I risultati del controllo della traduzione vengono visualizzati come punteggio e in quattro colori (blu/verde/giallo/rosso).
Puoi accorgerti immediatamente se ci sono errori nella traduzione automatica, così puoi facilmente riformulare o correggere il testo e confermare con l'altra persona.
Ciò consente una comunicazione senza incomprensioni o errori.