¿Qué es TransChecker?
El propósito de esta aplicación web
¿Tiene usted estas inquietudes?
- No estoy seguro de si el intérprete está traduciendo correctamente.
- Las herramientas actuales de traducción automática a veces pueden provocar errores de traducción.
- Si no se detectan los errores de traducción, es probable que se produzcan malentendidos.
- Para comunicaciones profundas con extranjeros, como consultas y asesoramiento, donde los errores de traducción pueden ser un problema, no se puede utilizar la traducción automática por temor a errores de traducción.
- Al hablar con extranjeros que no hablan japonés, la única opción es hablar sólo en inglés, el idioma común.
Sin embargo, es difícil realizar consultas complejas utilizando sólo el inglés.
Si se puede mantener una conversación sin malentendidos en el idioma nativo del otro, se podrán realizar de forma eficiente y eficaz diversos negocios dirigidos a extranjeros.
- TransChecker es una herramienta que evalúa instantáneamente si hay o no errores de traducción en la traducción automática.
- Le permite utilizar la traducción automática con tranquilidad y confianza.
- Podéis comunicar explicaciones complejas y consultas profundas en el idioma nativo del otro sin errores de traducción.
Principios y características de esta aplicación
-
TransChecker utiliza el motor de traducción dos veces para cada traducción.
Después de traducir automáticamente el texto original, se vuelve a traducir y se utiliza un análisis de texto para determinar si coincide con el texto original. -
Si el texto original y el texto traducido coinciden casi al 100%, se determina que la traducción es correcta.
-
Si el texto traducido de nuevo difiere del texto original en más del 50%, la traducción automática (IA) lo ha reformulado utilizando palabras diferentes.
En ese caso, es muy probable que haya un error de traducción.
Reformulando nuevamente el texto original usando diferentes expresiones, intenta corregirlo para que el texto original y el texto retrotraducido coincidan. -
Al utilizar la traducción automática dos veces de esta manera, puede determinar cuantitativamente si hay errores de traducción causados por la traducción automática y el alcance de los errores.
Cómo utilizar esta aplicación web
-
El uso de la traducción automática para comprobar si el texto original se restaura mediante una traducción inversa ha sido utilizado por muchas personas durante mucho tiempo.
TransChecker automatiza este proceso, automatizando si la retrotraducción coincide con el texto original a través del análisis de texto. -
Los resultados de la verificación de traducción se muestran como una puntuación y en cuatro colores (azul/verde/amarillo/rojo).
Puedes saber inmediatamente si hay algún error en la traducción automática, por lo que puedes reformularla o corregirla fácilmente y confirmarla con la otra persona.
Esto permite una comunicación sin malentendidos ni errores.